你讀什麼科系英文怎麼問 What’s your major回答與科系單字
在台灣,無論是校園裡的新生交流,還是職場上的社交場合,「你讀什麼科系?」幾乎是開啟對話的經典問句。當場景換到與國際學生或外籍朋友互動時,這句話的英文該怎麼問才道地?而對方回答後,你又是否能聽懂那些五花八門的科系英文名稱呢?這不僅是語言問題,更是跨文化交流的基本功。本文將深入解析如何用英文詢問與回答主修科系,並提供實用的科系單字對照,讓你無論在何種場合都能自信應對。

「你主修什麼?」最道地的英文問法
直接問 “What’s your major?” 是最常見、最不會出錯的方式。這個問句簡潔有力,在美國、加拿大、澳洲等英語系國家的校園中隨處可聞。如果你想問得更完整一些,可以說 “What are you majoring in?” 或是 “What is your field of study?”,這兩種說法也相當普遍且自然。
值得注意的是,在英國的大學體系中,由於學制略有不同,他們也常用 “What do you study?” 來詢問對方就讀的領域。這幾種問法意思相通,你可以依情境交替使用。
當你聽到對方的回答後,可以接著用 “That sounds interesting!”(聽起來很有趣!)或 “What do you like most about it?”(你最喜歡這科系的哪部分?)來延續話題,讓對話更深入。
如何回答你的主修科系?句型與技巧
回答時,掌握幾個基本句型就能輕鬆應對。最直接的說法是:“I major in [科系名稱].” 或是 “My major is [科系名稱].”。例如:“I major in Computer Science.”(我主修電腦科學。)
如果你是大學新生或尚未決定,可以說:“I haven’t declared my major yet.”(我還沒正式宣布主修。)或是 “I’m still exploring my options.”(我還在探索我的選擇。)
對於雙主修或輔修的同學,可以這樣表達:
- 雙主修: “I’m double-majoring in Business Administration and Psychology.”(我雙主修企業管理和心理學。)
- 輔修: “I major in Journalism, with a minor in Photography.”(我主修新聞,輔修攝影。)
回答時記得保持微笑與眼神接觸,這能讓你的表達更有自信,也為後續的對話鋪路。
常見大學科系中英文對照全覽
以下是台灣學生較常就讀或詢問的領域,以及其對應的英文名稱。熟悉這些單字,能幫助你快速理解對方的背景。
商管與社會科學領域
這個領域的科系在國際交流中非常熱門。
- 企業管理:Business Administration
- 國際貿易:International Trade
- 會計學:Accounting
- 金融:Finance
- 經濟學:Economics
- 心理學:Psychology
- 社會學:Sociology
- 政治學:Political Science
工程、資訊與自然科學領域
科技相關科系的名稱通常較為專精,記住關鍵字很重要。

- 電機工程:Electrical Engineering
- 機械工程:Mechanical Engineering
- 電腦科學:Computer Science
- 資訊工程:Information Engineering
- 化學工程:Chemical Engineering
- 生物科技:Biotechnology
- 數學:Mathematics
- 物理學:Physics
人文、藝術與教育領域
這些科系的英文名稱有時會與直譯不同,需要特別留意。
- 外國語文學:Foreign Languages and Literature
- 歷史學:History
- 大眾傳播:Mass Communication
- 視覺藝術:Visual Arts
- 音樂學:Musicology
- 設計學系:Design
- 英語教學:Teaching English as a Second Language (TESL) 或 English Education
進階對話:深入討論科系內容與未來規劃
問完主修後,如何讓對話更有深度?你可以針對對方的主修領域,提出更具體的進階問題。這不僅展現你的興趣,也能讓對方樂於分享。
例如,如果對方主修行銷(Marketing),你可以問:“Are you focusing more on digital marketing or brand management in your courses?”(你的課程比較偏重數位行銷還是品牌管理?)
若對方讀的是工程,可以問:“What kind of projects are you working on in your lab or studio?”(你在實驗室或工作室正在進行什麼樣的專案?)
討論未來規劃也是很好的方向,例如:“Do you plan to pursue a master’s degree or enter the job market after graduation?”(你計畫畢業後攻讀碩士還是直接進入職場?)這類問題能引導出更多個人故事與見解。
實用技巧:聽不懂科系名稱時怎麼辦?
遇到沒聽過的冷門科系英文名稱,是許多人的困擾。別擔心,這很正常。你可以禮貌地請對方解釋:
- “Could you tell me a bit more about what you study in that field?”(可以請你多介紹一下那個領域學些什麼嗎?)
- “That sounds fascinating. What are the main topics covered?”(聽起來很吸引人。主要涵蓋哪些主題?)
根據美國國際教育協會(Institute of International Education)的Open Doors報告,工程、商業管理、數學與電腦科學是國際學生最熱門的主修領域。了解這個趨勢,或許能讓你對常見科系更有概念。
另一個技巧是,注意科系名稱中的關鍵字根,例如 “-ology” 通常指「某學科」(如 Biology 生物學), “-engineering” 指「某工程」。這能幫助你快速猜出大致領域。
不同英語系國家用詞差異比較
雖然同樣是英文,但不同國家對於學位與科系的用詞可能有些微差異。了解這些差異,能避免誤會。
| 用詞概念 | 美國常用說法 | 英國常用說法 | 備註 |
|---|---|---|---|
| 主修 | Major | Course / Subject | 在英國,“What’s your major?” 也聽得懂,但本地人更常說 “What do you study?” |
| 大學一年級生 | Freshman | First-year student | 英國較少用 Freshman/Sophomore 這類分類。 |
| 學系 | Department | School / Faculty | 例如 “School of Engineering”。 |
一位擁有TESOL(對外英語教學)認證的資深外籍教師曾分享:「在教學中,我會特別提醒學生這些文化上的用詞差異。理解這些細微之處,能讓你的英文聽起來更貼近當地人,溝通也更順暢。」這說明了除了單字本身,了解文化背景同樣重要。

常見問題 FAQ
問:如果我不確定未來的主修,該怎麼用英文回答?
答:你可以誠實地說:“I’m still undeclared.”(我還沒決定。)或 “I’m taking general education courses to figure it out.”(我正在修通識課程來找到方向。)這在國外大學是非常普遍的狀況。
問:“What’s your minor?” 是什麼意思?
答:這是在詢問你的「輔修」科系。如果你沒有輔修,可以簡單回答:“I don’t have a minor.” 或 “I’m only doing a major.”
問:在職場社交場合問這個會不禮貌嗎?
答:完全不會。在職場上,詢問對方的學術背景(尤其是對剛畢業的新鮮人)是常見的破冰話題。你可以問:“What did you study in college?”(你大學時讀什麼?)來開啟對話。
問:如何準確發音那些複雜的科系英文名稱?
答:善用線上字典(如Cambridge Dictionary或Merriam-Webster)的發音功能,反覆聆聽跟讀。對於不確定的單字,在對話中也可以客氣地請對方重複一次:“Sorry, could you say that again?”

總而言之,詢問 “What’s your major?” 不僅是學習一句英文,更是開啟一扇認識新朋友、了解不同專業領域的窗口。事先熟悉常見科系的英文說法,並學會追問的進階句型,就能讓你在各種國際交流場合中游刃有餘。記住,對話的重點永遠是真誠的交流與興趣,即使過程中有些單字不熟悉,只要保持開放的態度,每一次對話都是絕佳的學習機會。
本文參考資料來源:
– 美國國際教育協會(IIE)Open Doors 報告,關於國際學生主修領域統計數據。
– 英國文化協會(British Council)關於英式與美式學術用詞差異的說明。
– 資深 TESOL 認證外籍教師之教學經驗分享。
