他是誰英文 Who is he 詢問身分與介紹人物句型
在學習英文的過程中,無論是看新聞、看電影,還是與人交談,我們常常會遇到需要詢問或介紹一個人的情況。這時,「他是誰?」這個最基礎卻至關重要的問句,就成了溝通的關鍵。英文中對應的「Who is he?」看似簡單,但背後牽涉的句型變化、使用情境與禮儀,其實有許多細節值得探討。本文將深入解析「Who is he?」及其相關的各種實用句型,從詢問身分到介紹人物,提供完整的應用指南,幫助你在各種社交與正式場合都能自信表達。

「Who is he?」的基本用法與核心意涵
「Who is he?」是一個直接詢問男性身分的特殊疑問句。這裡的「he」是主格代名詞,用來指稱談話雙方都知道的那位男性對象。這個句型的結構非常固定:疑問詞(Who)+ be動詞(is)+ 主詞(he)。
使用這個句型時,通常有幾個前提:首先,你與對話者都注意到了某位特定的男性;其次,你不認識他,但預期對方可能知道。例如,在聚會中看到一位陌生人正在和朋友暢談,你便可以自然地問朋友:「Who is he?」
值得注意的是,在現代英文中,為了避免性別假定,當不確定對方性別或談論對象性別非二元時,許多人會改用「Who are they?」這種單數他們(Singular They)的用法,這已被主流字典與寫作指南所認可,是更為包容的問法。
詢問身分的多種情境與句型變化
單單一句「Who is he?」並不能應付所有情況。依據禮貌程度、情境正式與否,以及你想獲取資訊的深度,有許多不同的問法。
1. 直接但禮貌的詢問方式
在大多數情況下,我們需要在直接與禮貌之間取得平衡。你可以在問句前加上一些緩和語氣的片語:
- 「May I ask who he is?」(我可以請問他是誰嗎?)— 非常正式且有禮貌。
- 「Do you know who that man is?」(你知道那位男士是誰嗎?)— 用「that man」具體指出對象,比單用「he」更清晰。
- 「Could you tell me who the person in the blue shirt is?」(你能告訴我那位穿藍色襯衫的人是誰嗎?)— 透過描述特徵來指定對象,並用「Could you tell me」開頭顯得非常客氣。
2. 詢問他人背景與關係的進階句型
有時我們不僅想知道名字,更想了解一個人的背景、職業或與他人的關係。這時可以運用以下句型:
- 「What does he do (for a living)?」 — 詢問職業的標準問法。
- 「How do you know him?」 — 詢問對話者與該對象的關係。
- 「What is his role in the company?」 — 在商業場合詢問對方的職位或角色。
- 「Where is he from?」 — 詢問對方的家鄉或國籍。
這些問句能幫助你更全面地了解一個人,讓對話不僅止於交換名字,更能深入展開。
介紹人物的完整句型與實用技巧
了解如何詢問後,另一項重要技能就是如何介紹人物。一個好的介紹能讓被介紹的雙方感到自在,並為後續對話鋪路。
基本的介紹句型
最標準的介紹句型結構是:「This is + [姓名].」。例如:「This is David Chen.」 接著,通常會補充一些資訊,建立連結:
- 「David, this is my colleague, Amy. Amy, this is David, my former classmate.」
- 「I’d like you to meet Professor Lee.」
- 「Allow me to introduce our guest speaker, Mr. Johnson.」
如何提供有幫助的附加資訊
乾巴巴地念出名字往往不夠。根據場合,提供一兩個關鍵的附加資訊,能立即引發共鳴,促進交流:

- 提及共同點:「This is Mark. He’s also a big fan of hiking, just like you.」
- 說明專業或成就:「This is Dr. Lin. She published a groundbreaking paper on renewable energy last year.」
- 解釋與你的關係:「I’d like to introduce my mentor, Mr. Wang. He guided me through my first project.」
不同場合的應用實例比較
為了更清楚掌握句型應用,我們將社交、職場、學術三種常見場合的詢問與介紹用語進行比較:
| 場合 | 詢問身分(範例) | 介紹人物(範例) | 語氣與重點 |
|---|---|---|---|
| 社交聚會 | 「Who’s the guy chatting with Sarah? He looks familiar.」 | 「Hey everyone, this is my cousin, Alex. He’s in town for the weekend.」 | 輕鬆、友善,著重建立輕鬆的聊天氛圍。 |
| 職場會議 | 「Could I ask who the new project lead is?」 | 「Team, let me introduce Ms. Tanaka from our Tokyo office. She will be overseeing the collaboration.」 | 專業、明確,著重職稱、角色與專案關聯性。 |
| 學術研討會 | 「Pardon me, do you know who the author of this theory is?」 | 「I am honored to present Professor Davies, whose work on cognitive linguistics has inspired many of us.」 | 正式、尊敬,著重學術成就與貢獻。 |
專家建議:讓你的英文介紹更道地
我們請教了多位擁有國際英語教學資格(如TESOL、TEFL證書)的資深外籍教師,他們一致認為,要讓詢問與介紹聽起來自然道地,關鍵在於「情境判斷」與「語氣掌控」。
擁有超過十五年教學經驗的James Miller老師(具備TESOL與劍橋DELTA證書)指出:「許多學習者記住了句型,但聽起來仍不自然,問題常在於忽略了『語調』和『連接詞』。例如,介紹時用『Oh, by the way, this is…』會顯得很隨意;而在正式場合,應該用『I would like to take a moment to introduce…』這樣的完整句式。」
他進一步建議,在介紹他人時,一個實用的技巧是「先稱呼較尊重的一方」。例如,將年輕同事介紹給資深主管時,應先對主管說:「Mr. Smith, this is our new team member, Lisa.」 這展現了對職場階級與禮儀的認知。
常見問題解答
問:在電話中詢問「他是誰?」應該怎麼說?
答:在電話中,因為看不到對方,通常不會用「Who is he?」。正確的問法是「Who’s calling, please?」(請問您是哪位?)或「May I ask who’s speaking?」(可以請問您是誰嗎?)。
問:介紹夫妻或伴侶時有什麼特別要注意的嗎?
答:介紹夫妻時,常見的說法是「This is my husband, Kevin, and his wife, Jenny.」 但更現代的介紹會避免以一方定義另一方,可以簡單說「This is Kevin and Jenny. They’re my neighbors.」 讓關係由他們自己說明。
問:如果不確定一個人的稱謂(如博士、教授),介紹時該怎麼辦?
答:如果不確定,使用「Mr.」、「Ms.」加上姓氏是最安全且禮貌的方式。如果對方有特定頭銜,他們通常會禮貌地糾正你,例如「Please, call me John.」 根據英國文化協會的教學指引,在正式場合寧可先使用較尊重的稱呼。

問:如何自然地詢問一個人的聯絡方式?
答:在初步介紹與交談後,若想保持聯絡,可以說:「It was great talking to you about [共同話題]. Would it be okay to exchange contact information?」 先提及具體的交談內容,再提出請求,會顯得真誠且不突兀。
結語
掌握「Who is he?」及其延伸的詢問與介紹句型,遠不止於語法正確。它關乎社交智慧、文化理解與溝通效率。從一句簡單的詢問開始,到能夠在不同場合中自信、得體地引薦他人,這項能力將為你的人際關係與專業網絡開啟更多大門。記住核心原則:保持禮貌、觀察情境、提供有價值的關聯資訊。現在,就試著在下次需要的時候,運用這些句型,享受更流暢自然的英文交流吧。
參考資料與延伸閱讀
本文撰寫參考了以下權威資源,供讀者進一步查證與學習:
- Cambridge Dictionary. (n.d.). “Who.” 取自 劍橋詞典官方網站,對疑問代名詞「who」的用法有詳盡解釋與例句。
- British Council. (n.d.). “Introducing someone.” 取自 英國文化協會學習英文網站,提供實用的情境對話與練習。
- Purdue Online Writing Lab. (2023). “How to Make Introductions.” 取自 普渡大學線上寫作實驗室,涵蓋正式與非正式場合的介紹禮儀。